2017/09/06

エレーヌの複数の過去世についての霊能者のリーディング

駿河昌樹
(Masaki SURUGA)


 ひとつ前のページに掲げた、霊能者レイマリ夫人(Madame Leymarie)の手紙のうち、エレーヌの複数の過去世について語られている部分をスキャンし、ところどころ補正したものを載せ直しておく。
 フランス語で書かれているため、読めない方々も多いだろうが、これはエレーヌの霊的な秘密と言えるもので、エレーヌ没後7年の今年、はじめて公開する。
 エレーヌと親交を持った方々のうち、フランス語の読める方々は、これを読むことで、これまで明かされなかったエレーヌの本質部分にはじめて接することになるかもしれない。
 
 エレーヌの過去世についてのこれらのリーディングが正しいかどうか、それはレイマリ夫人のレベルの霊能者でなければ、誰にもわからない。それよりも、ここに書かれていた内容を36歳時点のエレーヌが手にしていたこと、それ以後の人生は、自分の過去世についてのこのような認識をベースにして送られたことに注目しておくべきだろう。

 この文面を伝える手紙と、エレーヌによるタイプライターの打ち直しも、下にふたたび載せておく。


…………………………………………………………………

Les vies antérieures d’ Hélène GRNAC d'après Madame Leymarie
Avril 1977
  
Son incarnation en Asie est fort obscure.Elle fut un homme il y a 500 ans. Prêtre dans un temple, il honora son dieu et ses ancêtres. Il publia un manuscrit d' ésotérisme retracant le chemin de Bouddha à travers l'Inde.Son nom fut vénéré dans les sanctuaires. Offert à dieu très tôt par sa famille, il subit une éducation élevée pendant laquelle il dut affronter les épreuves magiques, matérielles de la loi sacrée. Jeune homme, il libéra très tôt son ame des entraves charnelles et sut s'initier à la Science. Un mystère 1'entoura toujours. Demeura lié au culte toute sa vie. Dons de divination.

Deux siècles après, une autre incarnation assez nulle se profile : femme peintre à 1'aube du 17ème siècle. Médium, elle peignait des scènes assez surnaturelles. Vivait dans un logie sordide. Dut mendier sur la fin de sa vie douteuse dans laquelle elle ne sut pas trouver sa voie, se désaxa. Suicide.

3ème incarnation dans la Chine du Nord au 18ène siècle. Rang élevé: Impératrice. Ses attributs sont nombreux : divination, astrologie, politique. Poursuit des buts élevés pour son pays et sa famille. Obligée de s'enfuir à cause d'émeutes avec ses enfants, elle part vers le Sud, sans être reconnu. Ils vivent un peu en reclus, coupés de tout, ne pouvant s'habituer leur nouvelle condition. Les enfants s'espatrient. Elle demeure seule et vieille. Les révoltes apaisées, elle retourne au palais, mais on la rejette. Elle abdique tout, étant considérée comme usurpatrice. Elle réussit à s'enfuir pour ne pas tomber dans les mains de juge. Elle, termina sa vie dans un cloître de femmes. Aura été impératrice durant environ 2 ans.

Ces incarnations en Orient ont préparé le chemin à parcourir, afin que, présentement, elle se prépare un rôle social dans ces pays, surtout pour l'incarnation qui suit et se fera en extrême Orient. Ses aptitudes grandissent et grandiront encore.Elle peut manier le Yi Ming.

Cette vie est donc un reflet de celle qui va suivre.Bientôt, elle va s'expatrier pour poser ses jalons là-bas. Elle s'infermera de tout, préparera une sorte de thèse. La vie future sera plus riche, car les connaissances de cette vie ne sont que ces connaissances retrouvées. Un homme oriental aura grande importance, d'ici 18 mois.

Autre incarnation en U.R.S.S. actuelle entre la 1ère et la seconde. Gardait un musée avec des trésors. Connaît certains secrets. Le même guide la suit depuis toujours
  
Elle serait actuellement dans son second cycle de vies.


Dans le ler cycle, aurait connu MOISE, lors de sa dernièr incarnation. C'était un vieux sage, initié, connaissant la médecine secrète, et les temples égyptiens. C'était un philosophe qui aimait beaucoup le soleil. Il connut la réaction de l'atome (accident aux membres et surtout aux yeux) (cécité).








0 件のコメント:

コメントを投稿